Ich zitiere mal die Videobeschreibung:
"Micky, Donald und Goofy im Märchenland" ist eine gekürzte Fassung des Films "Fun and Fancy free", in dem alle Realfilmteile der Rahmenhandlung entfernt wurden (und somit auch das Ende von "Mickey and the Beanstalk").
Der Film wurde später komplett als "Fröhlich, frei, Spaß dabei komplett veröffentlicht, welche wie im Original in der Rahmenhandlung von Primus von Quack erzählt wird. Allerdings mit neuer Synchronisation.
Hier gibts noch einen Artikel zum Film, wo der Riese Willi auch erwähnt wird. Kann es sein, dass du (und ich auch) nur die gekürzte Version kennst und das Verslein im "richtigen" kompletten Film vorkommt?
Was noch hinzu kommt ist dass es über die vielen Jahre von fast allen Filmen immer wieder mehrere Fassungen gab, und dann zusätzlich noch mal ganz andere für Hörspielkassetten und derartiges.
Da das noch vor dem digitalen Zeitalter war ist es aber recht schwer, sich darüber schlau zu machen...
Die alten Synchros werden von Disney selbst auch gerne unter Verschluss gehalten, die Filme bis 1989 wie wir sie heute kennen auf Kassette und Dvd sind alle Neusynchros.
Arielle (1989) war einer der ersten Filme überhaupt, die auf Kassette verkauft wurden und hat zB deshalb auf den ganz alten Kassetten noch die Erstsynchro.
Weil diese also schon mal verkauft wurde war die so vielen Fans bekannt, dass diese regelmäßig Protestbriefe, Homepages, Videos und Rezensionen wegen der neuen Fassung (1998 ) verfasst haben.
Erst am 5. September diesen Jahres kam dann die neue Dvd mit alter Fassung raus und jetzt sind wieder alle zufrieden.
Weil die anderen Filme aber in ihren ursprünglichen Fassungen nie zum selbst kaufen und erst in den 90ern mit neuer Synchro rausgebracht wurden, sind alle anderen alten Fassungen kaum zu bekommen.
Huch, ich merke da bin ich wohl leicht von der ursprünglichen Frage abgedriftet...
Edit: Ich schau grade das Video, würde ja bei 12:15 perfekt reinpassen das Sprüchlein.